zvláštní poděkování
Quantcom.cz

NETHOVOR - detail

Zdeněk

BARTOŠ

Zdeněk BARTOŠ

* 1975

Praha

ČR

Zdeněk BARTOŠ - kompletní životopis...

 


Záznam NetHovoru 25.10.2004


* Vážený Zdeňku, srdečně vítáme a věříme, že setkání se čtenáři bude stejně pohodové jako práce s herci. Redakce

Dobrý den, taky doufám, zkouška Jakuba a jeho pána mi skončila už před třemi hodinami...

* Přeju hezký den. Jak vzpomínáš na DRDS?

Ha, tuším, že tazatel tímto bohulibým tělesem taky prošel. Dismanův soubor je samozřejmě vynikající věc a vzpomínám na něj rád, zvlášť protože většina přátel a kamarádů, které dodnes mám, jsou tam odtamtud. A konec konců, po odchodu z DRDS mě chytl takový "absťák" po divadle, že jsem šel na DAMU

* Zdravím, jaké je to studovat na Damu, rád bych viděl Mandragoru, deržím palce na premču Jakuba.

Zábavné a nervy drásající. Někde jsem zaslechl větu "vytrvalým deptáním k reálnému sebevědomí", což je ve zkratce pedagogická metoda, která se tu uplatňuje. Ale dobrý. Na Mandragoru si lístky rezervujte včas, zaplaťpánbu je nabito. Díky za držení palců

* Nechystáte se na zkušenou do Hollywoodu? Lukapa

Spíš na Broadway, ne?

* Dobrý den. Uvažoval jste někdy o tom, studovat raději herectví? Neláká vás také? Díky Jana

Kupodivu ani ne. Hlásil jsem se rovnou na režii a rovnou jsem se dostal. Ale občas se svými kolegy hraju a baví mě to velice, je to oddech - člověk má jen tu část odpovědnosti, která mu v představení jako herci připadá. To si užívám. V listopadu zaskakuju v Mandragoře, naštěstí v Děčíně...

* Ahoj! Jaký typ žen máš rád?

Křehké a intelignentní (doufám že se nezesměšním odpovědí, že třeba Jennifer Aniston...)

* Odkud pocházíte? Nela z Mělníka

Pražák jako poleno, "křtěný Vltavou" (narozen v Podolí)

* Zajímalo by mě, jak se pracuje režisérovi-studentovi se svými spolužáky? Je možná vůbec nějaká autorita? Nekončíte zkoušky v hospodě... Díky za odpověď. Klára

Hm... Autorita... je možná, ba nutná. Já jsem v ročníku sám, takže si herci nemůžou moc vybírat. A taky tím vzniká efekt "mateřská školka", prostě 10 na jednoho. Občas lítají pet láhve, to jsem se naučil od Petra Svojtky. Ale když herce přesvědčíte, o co vám jde a zaujmete je, běží to jako na drátkách. Někdy se to podaří víc, někdy míň. Divadlo taky dělají jenom lidi

* Proč jste si vybral zrovna Jakuba a jeho pána, čím vás toto dílo oslovilo? Michal

Tím, že naprosto přiznává, že je to divadlo, že neustále vypadává z hraného - vyprávěného příběhu, je tam jeden zcizovací efekt za druhým, dovoluje to nadsázku, ironii, divadlo na divadle, hru s příběhem. A taky je to o lásce, nebo spíš erotických fantaziích a jejich nenaplnění, o svobodě myšlení, o přátelství. Má to francouzský šmrnc a přitom to napsal český autor... Hra mě bavila už při prvním přečtení

* To, že jste byl ke studiu přijat - berete to jako kliku? Krucja

Jak říká Jakub fatalista - Všechno, co se stane tady na zemi, je psáno tam nahoře. Takže neuvažuju o tom, jestli je to klika, prostě to beru a snažím se z toho vytřískat co nejvíc

* Jaký je tvůj názor na cool dramatiku? Na DAMU je teď prý trend, že klasické divadlo je přežitek... Díky za odpověď Sandra

Kamarádka chtěla nedávno něco v divadle doporučit, ale žádala, aby tam nebyl: incest, drogy, problémy homosexuálů, vraždy rodičů nebo dětí, masturbace na scéně a podobně. Jenomže já dělím divadlo jen na dobré a špatné. Polaroidy (Ravenhill) loni v DISKu byly pro mě vynikající, i když sám tenhle typ textů pravda nevyhledávám. Ale i cool dramatika může mít ohromnou poezii, i o hnusných věcech se dá mluvit a hrát se zvláštní krásou. Průšvih je, když se o hnusných věcech hraje hnusně. K druhé části otázky - nemyslím, že na DAMU panují nějaké trendy. Náš ročník je nejlepším dokladem toho, že i "klasika" tu žije (Tramvaj do stanice Touha, Mandragora, pak Její pastorkyňa...)

* Od prekladov k réžii. To je celkom zaujímavá cesta - môžem sa opýtať z akého dôvodu ste sa rozhodli divadelné texty nielen prekladať, ale aj podľa svojho výkladu inscenovať? Pekny podvečer z Bratislavy želá Hela

Původně jsem vystudoval francouzštinu, z italštiny jsem přeložil zatím jen jednu hru od Pirandella. Nepovažuju se za překladatele, spíš za režiséra, který chce mít text od záčatku jaksi pod kontrolou, mít možnost vtisknout mu svou představu už v momentu převodu originálu. Režisér je taky v jistém smyslu překladatel - překládá text do prostoru

* Máte sourozence? Vitokaba

Cha... Mám prý dva bratry. Každý máme jinou maminku. S jedním jsem se poznal teprve před rokem, je to fajn člověk. Druhého jsem nikdy neviděl, ještě je v plenkách

* V jednej z predchádzajúcich odpovedí ste spomenul lietanie pet fľaší. Mne to pripomenulo atmosféru napríklad na skúškach Jozefa Bednárika. Tam tiež všeličo lieta. Ale k tomu, čo som sa týmto chcel opýtať: Ste na skúškach klbkom nervov? Platí na hercov zvýšení hlas alebo skôr presné pomenovanie toho, čo od nich očakávate? Martin B.

Bé je správně. Přesné pojmenování (ale opakovaně, někdy myslíte, že si rozumíte a zjistíte, že nepochopení se naopak zvětšilo). Nejsem typ, který se hroutí, mlátí hlavou o zeď a panikaří. Myslím, že nervy mám v pohodě. Má zatím nevelká zkušenost mi říká, že na herce musíte šířit klid a jistotu, že víte, co chcete.

* Můžete přiblížit Vaši práci v rozhlase? Aleš z Liberce

Dělám na Regině, to je pražské studio Českého rozhlasu, několik rubrik - o pražských památkách, nových knihách a tak. Občas o víkendu moderuju živý proud

* Proč jste si vybral jazyky jižních států - překládáte italštinu a francoužštinu? Tom z Berouna

Fascinuje mě jižní temperament. Příště se hodlám narodit jako Ital. Spoustě lidí lezou na nervy, ten řev, ten bordel...Ale umějí žít!

* V čem Vás text Mandragory zaujal? Tymanima

Po pravdě řečeno, Mandragora je výběr Petra Svojtky, který mě kvůli svým povinnostem v Kladně předběhl. Ale je to báječná situační komedie, bavilo mě sesekávat situace až na kost a převádět co jde na současné reálie. Jediné, co nám tam zůstalo dobového je věta: "Myslíte, že Turek vpadne tenhle rok do Itálie?"

* Proč na Broadway - to chcete dělat muzikály? Tož vyražte do Brna, tam majú nové super dívadlo - prý u Moši to tam volají... Jobr

Jen jsem nechápal, co bych dělal v Hollywoodu. A na Broadwayi nejsou přece jen muzikály. Že by Off off Broadway?

* Zajímalo by mě, jestli máte nějakou vysněnou inscenaci, kterou byste chtěl režírovat?

Mám hodně rád Jeana Giraudoux. Nádherný jazyk, úžasné figury, jemný humor, a ta nostalgie... Jenom mám pocit, že na něj není úplně doba. Ale určitě přijde. Trójská válka nebude je text, který mě bere, zdaleka to není jen protiválečný pamflet. A teď jsem ve Starsbourgu našel krásný text mladé francouzské černošské autorky Marie N´Diaye s názvem Hilda, a to je hukot, 9. ledna budeme dělat v DISKu jeho inscenované čtení.

* Jaká je Vaše oblíbená kniha a kterou zrovna máte rozečtenou? Eva

Čtu Foucaultovo kyvadlo od Umberta Eca (pozdě, ale přece). Oblíbených knih je moc

* Na koľko uzlov ste momentálne pripútaný k divadlu DISK? J. R.

Jak to myslíte? No jeden uzel je Mandragora, u níž jsem asistoval Petrovi Svojtkovi, další uzel bude Jakub a jeho pán. A na učebně 22 občas hrajeme poslední klauzury s názvem Noc v Brestu (Jean Tardieu). To jew taková "malá scéna" DISKu

* Jsi spíš režisér-diktátor nebo režisér-liberál? Petr

Liberál s diktátorskými sklony, které potlačuji a někdy vědomě uplatňuji

* Považujete režiséra Svojtku za svojho "krsného otca" v divadle? Kde vás objavil? Dano, Nitra

Krstný otec je kmotr? Já mám spíš kmotru, krstnú mamu, Jaroslavu Šiktancovou, vedoucí našeho ročníku. Ale Petra si vážím, jemu jsem poprvé asistoval na Kladně u Hamptonových Nebezpečných vztahů, výborná zkušenost. Neobjevil on mě, zprostředkovala to právě JŠ

* Napadá mě - narodil jste sena břehu Vltavy, v rádiu moderujete živý proud - co takhle plavecký oddíl. Jezdíte na vodu?

Jezdím rád, ale málo (Vltava, Lužnice). Ale v Podolí na Bohemce jsem vesloval. Jenomže kde teď vzít čas?! Poraďte

* Proč jste šel na DAMU? Tesamila

Neznal jsem lepší cestu, jak se naplno věnovat divadlu. Než mi to došlo, chvíli, to pravda trvalo. Dělal jsem tisíc jiných věcí, až jsem si uvědomil, že žádná mě tolik nebaví. A tak jsem na DAMU. V rodině byl trošku rozruch, maminky si přejí lékaře nebo diplomaty, znáte to...

* Často jste působil jako asistent režie - nakolik tuto praxi přijímáte, resp. nakolik je pro Vás přínosná. Panojka

Ideální - minimální zodpovědnost (tu nese režisér), a přitom jste u všeho, vidíte zrod inscenace. Nakolik se zapojíte do tvorby, záleží na vás a vaší aktivitě (samozřejmě nemůžete režisérovi kecat do všeho, ale dělat mu zázemí, "sparing partnera" ano). O to jsem se vždycky snažil. A taky je to prakticky jediná možnost, jak nakouknout do dílny jinému režisérovi, protože režiséři své zkoušky navzájem příliš nenavštěvují, ani nemůžou

* No tie uzly som myslel tak ako ste ich pochopil aj trochu inak - či chcete ostať DISKU verný na dlhšie obdobie alebo poškulujete aj po spolupráci s inými divadlami. J. R.

DISKu nelze zůstat věrný déle než jednu sezónu, kdy vám takzvaně "patří", tedy kdy jste v absolventském ročníku. Pochopitelně pošilhávám (to je poškulovat?) po jiných divadlech

* Upravoval jste inscenaci Mandragora - jak jste k tomuto textu dospěli? Tomaf

Petr Svojtka hledal situační komedii, na které se herci můžou vyřádit. Mandragoru znal z CD94, kde ji dělal Dan Hrbek. Ještě se zvažovala Scapinova šibalství

* Co byste vzal raději - béčkový herec v zahraničí nebo špičkový režisér v Čechách? Ruckal

A co byste řekl? Že by béčkový herec?

* Sleduješ kromě divadla také sport? Případně jaký? Marek z Vinohrad

Jsem sportovní analfabet, omlouvám se

* Píšete, že lítají PET láhve, tak už je mi jasné proč Staropramen balí pivo do umělých flašek... Kvůli hercům v DISKU.... Jobr

Nejenom v DISKu, příteli

* Co divadlo a osobní život? Lenka

Jde to obtížně skloubit, viďte?

* Jaké divadlo vás baví? Co byste mi doporučil v Disku nebo i v jiném divadle? Dík. Michal

Jak odpovědět krátce a vyhnout se klišé? Asi to nejde, takže: takové, které mě chytne za srdce, u kterého pláču, směju se, běhá mi mráz po zádech, jsem okouzlen a nemůžu pak usnout. Do DISKu přiďte na všechno (já kopu za činohru, ale přijďte i na představení alternativního a loutkového divadla!). Rekapitulace: hraje se Tramvaj, Mandragora, v prosinci vyjíždí Jakub a v únoru Její pastorkyňa. Jo! A na U22 jednou dvakrát do měsíce Tardieu: Noc v Brestu

* Právě připravujete hru Jakub a jaeho pán - na co se mohou diváci těšit? Vitokaba

Za prvé na nijak často uváděný text Milana Kundery, který nám jeho uvedení laskavě povolil. Dále na rafinovanou hru s rokokovým a současným stylem, na překvapivé zvraty a peripetie, na několik lechtivě erotických scén, jeden souboj na život a na smrt, určitě na nespoutanou a zábavnou podívanou a taky na hru s divadelní iluzí a zároveň její permanentní popírání. Všechny srdečně zvu, těším se a díky za vás čas a trpělivost, s jakou jste si se mnou povídali. Nashle, Zdeněk

NETHOVORY - již 778

VYHLEDÁVÁNÍ - podle data

 

VYHLEDÁVÁNÍ - podle jména

Najdi
 

květen 2002

Jitka SMUTNÁ

22.5.2002
Jitka
SMUTNÁ

Mario KUBEC

29.5.2002
Mario
KUBEC

 

reklama

Asociace profesionálních divadel České republiky

Záznam NetHovoru z 25.8.2020 - Jan CINA

* Vážený Honzo, vítáme Vás u internetového rozhovoru a děkujeme, že jste přijal naše pozvání. Můžete přiblížit, jaký byl nebo ještě bude Váš dnešní den, a jak se kamarádíte s Internetem. Redakce

Dobrý den. Den je slunný a celkem rozlítaný. právě jsem doletěl.

* Dobré odpoledne, co vás vedlo ke spolupráci s FOK? Máte rád symfonickou hudbu a zvuk? Věra

Dobré odpoledne i Vám. Ke spolupráci mě přivedlo samotné FOK, které mě oslovilo. A pak má vášeň pro téměř jakoukoli hudbu.

* Proč, by podle Vás, měl člověk přijít na koncert Symfonického orchestru hl. m. Prahy FOK? Radek

Protože to je pokaždé jedinečný a dechberoucí zážitek.

Jan CINA - celý NetHovor